WALDO – Fordítás gépi tanulással

(Alexander Stafford) (november 5.) , 2020)

Javaslat:

Olyan fordítási rendszert szeretnénk kifejleszteni, amely kihasználja hang-szöveg és szöveg-hang-technológia Célunk egy olyan rendszer megtervezése, amely felhasználható az idős vagy fogyatékkal élő személyek segítségére a fordítási szolgáltatások igénybevételében, különös tekintettel azokra, akik valamilyen problémával vagy problémával megakadályozzák őket a hagyományos beviteli módszerek (pl. Billentyűzet bevitele) használatában. Tervezzük a NUGU API használatát, hogy a felhasználók beszélhessenek a NUGU hangszóróval, és fordítsák le a mondataikat. A NUGU hangszóró úgy biztosítja a fordításokat, hogy a hangadatokat elküldi fordítószerverünkre szövegekké és lefordítandóvá; a szerver ezután visszaküldi a szöveges adatokat, hogy a NUGU hangszórója felolvassa őket. Ezt a rendszert úgy tervezik meg, hogy lehetővé tegye a fordítórendszer gyors, intuitív bevitelét. A rendszer magában foglalja azt a lehetőséget is, hogy a fordítási kimenetet a felhasználó vágólapjára másolja, hogy könnyebben máshol is felhasználhassa. A rendszer fordítási képességeinek javítása érdekében megvalósítunk egy egyszerű „thumbs up / thumbs down” rendszert; ez lehetővé teszi a felhasználók számára, hogy a fordítást jónak vagy rossznak értékeljék.

Közreműködők: 김근후, 이원제 , 정재용, Alexander Stafford

Korábbi kapcsolódó munkák listája:

https://developers.naver.com/products/nmt/

https: //cloud.google.com/translate/#how-automl-translationbeta-works

G. Guida és G. Mauri, „A természetes nyelvi feldolgozó rendszerek értékelése: kérdések és megközelítések”, Proceedings of the IEEE, vol. 74. sz. 7, 1026–1035., 1986. július, doi: 10.1109 / PROC.1986.13580.

Choe, D. K., &; Charniak, E. (2016). Az elemzés mint nyelvi modellezés. A természetes nyelv feldolgozásának empirikus módszereiről szóló 2016. évi konferencia anyagai. doi: 10.18653 / v1 / d16–1257

Mathur, P., Mauro, C., & Federico, M. (2013). Online tanulási megközelítések a számítógéppel segített fordításban. In Proceedings of the nyolcadik műhely a statisztikai gépi fordításról (301–308. O.). Egyesület a számítási nyelvészethez.

Az eszközök és szolgáltatások listája (amelyeket használhatunk):

Python – https://www.python.org/

R – https://www.r-project.org/

Rstudio – https://rstudio.com/

AWS-szolgáltatások – https://aws.amazon.com/

NUGU API – https://developers.nugu.co.kr/

Anaconda – https: //www.anaconda.com/

Keras – https://keras.io/

Tensorflow – https://www.tensorflow.org/

Vélemény, hozzászólás?

Az email címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük